Stačí jediný pohled a je mi jasné, že čáslavská plovárna se od té kutnohorské diametrálně odlišuje.

Rodiny vítány

Pokud bych je měla nějak „oštítkovat", potom ta kutnohorská by si vysloužila přízvisko „živá" – to proto, že veliké množství aktrakcí láká nejen děti, ale i velké davy mládeže, které se sem sjíždí z celého okresu. Čáslavskou bych potom označila za plovárnu „rodinnou". Jejími nejčastějšími návštěvníky – alespoň nyní krátce po jedné hodině to tak vypadá – jsou totiž rodiče s malými dětmi a panuje zde poklid. Člověk se nemusí obávat, že mu za krkem přistane nějaký tobogánový „sjezdař".

„Mládež nám sem chodí samozřejmě taky, ale ti přichází až navečer, tak kolem páté," odhalí „záhadu" Andrea Navrátilová, pokladní, která se schovává za sklem ve své „kukani". Ze zvědavosti se ptám, kolik byl největší počet návštěvníků plovárny letos. „Jsem zde teprve čtrnáctý den, ale asi nejvíce jsme tu měli tak kolem čtyř set lidí v těchto dnech," prozrazuje dále Andrea. Plavčík a zároveň správce objektu v jednom Patrik Vostrovský mě ujišťuje, že zažil i daleko více lidí. „Letošní festival Banjo Jamboree, co se koná vedle, sem přilákal na osm set návštěvníků. A to i cizince," dodává. S cizinci vůbec si tu prý umí poradit: vedle do sportovního areálu přijíždí v průběhu léta zahraniční sportovci na nejrůznější soustředění.

Čáslavskou plovárnu si oblíbila i Petra Třísková. Její sedmiletý syn právě naposledy mává, než s mohutný cákancem pod skluzavkou „plácne" do vody. Tříletá dcera si hraje na dece vedle. „Teď v tomhle horku sem jezdíme skoro každý den. Dětem bazén na vyráchání stačí a je tu krásný klid. Líbí se mi i to, že je plovárna ukrytá v lese," říká s úsměvem Petra Třísková, zatímco už po několikáté mává synovi na povzbuzení před sjezdem.

Teplota vody je ideální – dvacet čtyři stupňů, to už nemůže nikomu připadat studené! Digitální teploměr však teplotu vody neukazuje, je „hluchý". „Porouchal se nám, dokonce ukazoval teplotu vody i nějak kolem mínus sto čtyřiceti stupňů," směje se plavčík Vostrovský.

Ledové osvěžení

„Mamí, já chci zmrzku," ozývá se mi za zády křik malého nezbedy, který zatoužil po osvěžení. Zmrzlina, to není špatný nápad. Ze zvědavosti jdu také obhlédnout nabídku místního obchůdku.

Cestou u stolků potkávám návštěvníky osvěžující se zmrzlinou nebo pojídající párky v rohlíku. Inu, je krátce po poledni, doba oběda. Nabídka je skutečně pestrá, vybrala bych si. „Nejvíc jsou na odbyt zmrzliny, lidi se chtějí osvěžit. A potom ještě párky v rohlíku," sděluje s úsměvem brigádnice Monika, která v kiosku tráví nyní prázdniny. „Pánové tu rádi popíjejí pivo, často sedí tam u stolků a jen tak si povídají," dodala. Odcházím z plovárny s jedinou myšlenkou: škoda, že jsem si nevzala plavky! Strávit tu den bych vůbec nebrala jako ztrátu času.


Letní koupaliště v Čáslavi.

Na bezpečnost plavců, ale i na chod areálu plovárny v Čáslavi dohlíží denně od sedmi ráno až do sedmi večer Patrik Vostrovský, správce čáslavské plovárny a plavčík v jedné osobě. Jaké jsou jeho zkušenosti například s cizinci na plovárně?

Vidím, že tu je zatím docela klid. Kolik lidí tu teď v těch teplech denně míváte?
Nyní tu míváme denně tak čtyři sta lidí. Maximální kapacita plovárny je asi šest set lidí, ale třeba když se zde vedle koná festival Banjo Jamboree, tak to míváme skutečně plno.

Bylo to tak i letos?
Letos když bylo Banjo Jamboree, tak bylo opravdu teplo a pěkné počasí, takže tam u pódia poslouchaly asi dvě stovky návštěvníků a kolem osmi stovek se šel sem k nám vykoupat.

Jsou zde na plovárně převážně místní nebo i přespolní?
Jsou zde místní i lidé z okolí, třeba z Vrdů. Ale míváme tu i cizince, protože vedle na stadiony jezdí na nejrůznější soustředění.

Takže používáte pro komunikaci i cizí jazyky.
No, vystačím si s takovými těmi jednoduchými anglickými pokyny. Třeba no jumping (smích).

Vidím tady hodně rodin s malými dětmi. Jsou vašimi nejčastějšími návštěvníky?
Dá se to říci. Chodí nám sem i mladí, ale ti přichází až odpoledne.

Už jste musel někdy někoho z prostorů plovárny vykázat?
Ano, už se to stalo. Ze začátku třeba když malé děti skákaly do bazénu i přes upozornění, tak jsem je prostě poslal pryč. Zase bylo ale dobré, že ti mladí si to mezi sebou řekli. Díky tomu i ostatní věděli, že můžou být vyhozeni, a tak se pak chovali slušně. Chování lidí se v tomhle ohledu podle mého názoru proti minulosti dost zlepšilo. Jsou teď takoví ukázněnější, je vidět, že plovárny v dnešní době běžně navštěvují. A to ne jen tady u nás, ale i třeba na dovolené v cizině.

Musel jste zde už řešit nějaký úraz nebo skočit do vody pro nějakého topícího se návštěvníka?
Zatím jsem pro nikoho skákat nemusel. Máme tu samozřejmě případy drobných oděrek nebo třeba naražení prstů u nohy, jinak žádné komplikace. Lidé vědí, že do vody kvůli bezpečnosti skákat nesmí, máme tu i cedule s upozorněním. Jediné, na co musím hlavně maminky upozorňovat, je, aby nenechávaly malé děti se koupat v těch průchozích bazéncích určených k omytí nohou před vstupem do bazénu. Ta voda je špinavá, je to to, co zbude po umytí.